Профессия "Корректор-переводчик"

Корректор-переводчик - это специалист, выполняющий переводы текстов с иностранного языка и корректирующий их с целью обеспечения правильности и точности передачи информации.

О профессии "Корректор-переводчик"

Корректор-переводчик - это специалист, основная работа которого - правка и редактирование переведенного текста. Это означает, что они занимаются не просто переводом с одного языка на другой, но и уделяют особое внимание точности, языку, грамматике и стилю. Их цель - убедиться, что итоговый переведенный текст не только точен, но и легко читается, идеи легко понимаются, а язык наиболее эффективно передает сообщение оригинала. В качестве корректора-переводчика можно работать в различных областях, от книг и академических текстов до технической документации и веб-сайтов. Для успешной работы в этой области требуются превосходные навыки перевода и редактирования, внимание к деталям, глубокое понимание двух или более языков и грамматики, а также способность понимать и передавать сложные идеи и концепции точно и четко.
Профессия "Корректор-переводчик" доступна для людей с ограничениями
  • Ограничения по слуху
  • Ограничения опорно-двигательного аппарата нижних конечностей

Построй свою траекторию для профессии "Корректор-переводчик"

Построить траекторию

Функционал профессии "Корректор-переводчик"

  • Вычитывать текст, править или выделять любые ошибки, опечатки, несоответствия;
  • Подводить под один формат написание сокращений, формул, знаков, единиц измерения, терминов;
  • Удалять лишние символы и пробелы, а также вставлять пропущенные, соблюдать разделение на абзацы;
  • Проверять очередность страниц, а также наличие всех составляющих работы (например, титульный лист, вступление, заключение, содержание);
  • Сверять соответствие глав или разделов содержанию;
  • Проверять наличие заявленных иллюстраций, а также их нумерацию и подписи;
  • Вносить свои правки в редакторский паспорт;
  • Убеждаться в соответствии набранного текста оригиналу;
  • Подписывать издание в печать и взаимодействовать с работниками типографии
  • Переводить источник с иностранного языка на русский

Профессиональные навыки профессии "Корректор-переводчик"

  • Уверенный пользователь ПК
  • Иностранный язык
  • Работа с большими объемами информации
  • Выявление стилистических погрешностей
  • Владение иностранным язаком

Создай свою карьеру мечты в профессии "Корректор-переводчик"

Построить траекторию

Где будешь работать?

  • Издательские дома
  • Новостные агентства
  • Организации
  • Занимающиеся научными исследованиями
  • Международные компании
  • Административные органы
  • Игровые компании и студии разработки по
Построй траекторию сейчас и получи скидку на первый месяц
480₽600₽

Сразу после регистрации персональная траектория будет доступна в личном кабинете